« Heureux les miséricordieux, car ils obtiendront miséricorde !
Heureux ceux qui ont le cœur pur, car ils verront Dieu !
Heureux ceux qui procurent la paix, car ils seront appelés fils de Dieu ! »
Matthieu 5.7-9
Nous voici au « milieu » des bienheureux et de la définition du vrai bonheur. Ces trois versets sont vraiment le contre-pied de ce que notre monde actuel, la société dans laquelle nous vivons, nous offre et nous fait miroiter.
Ici « heureux » définit plus qu’une émotion passagère, c’est le bien-être que Dieu accorde à ses fidèles. Il ne s’agit pas d’un bonheur automatique, pour l’atteindre nous devons remplir certaines conditions.
En lisant ces trois versets nous retrouvons trois traits du caractère de Dieu : LA MISÉRICORDE, LA PURETÉ, LA PAIX que nous sommes appelés à mettre en pratique dans notre vie de croyant. Ce sont des attitudes, des gestes que nous avons à exercer dans notre vie quotidienne.
…les miséricordieux : la miséricorde est une bonté qui incite à l’indulgence et au pardon envers une personne coupable d’une faute et qui s’en repent. Renouveler l’homme dans sa dignité pour qu’il puisse se relever et que puisse s’accomplir en lui le dessein d’amour de Dieu qui l’a créé pour le bonheur (c’est le credo de l’Armée du Salut : soupe, savon, salut).
…ceux qui ont le cœur pur verront Dieu : ceux dont le cœur est sans mélange, rempli uniquement de la présence du Père.
…ceux qui procurent la paix seront appelés fils de Dieu : ceux qui vivent si intensément avec le Seigneur que cela rejaillit sur leur entourage (ces personnes aiment leurs ennemis et prient pour ceux qui les maltraitent, v. 44-45).
En guise de conclusion, cette belle traduction du mot « béni ou heureux » : qui possède une joie intérieure pas à même d’être affectée par les circonstances qui l’entourent !
Priscilla Candolfi, Cyrille Peter, Frédéric Prod’hom, Catherine Rochat, Blanche Thonney
Eglise de l’Oasis, Morges (FREE)
Il y a autant de distance entre « être en paix » et « faire la paix qu’entre la douceur du foyer et le feu des combats. @DR

2 réponses
Merci beaucoup pour cette occasion de revisiter les béatitudes pour que leurs mots rejaillissent dans notre « ici et maintenant » de femmes et d’homme de bonne volonté.
Ce matin, réfléchissant à ce mot « Heureux » généralement utilisé dans diverses traductions, je me suis arrêtée sur cette traduction « En marche ! » d’André Chouraki.
Bonne route !
marie-claude
Pour celles et ceux qu’une version de ce sermon sur la montagne traduite intéresse, voici un lien où vous pourrez la lire, ainsi qu’un « décoiffant commentaire » de Jean-Paul Bouland, prêtre et enseignant catholique : http://bit.ly/1GLDTUS